Centenario de la Inmigracion Okinawense a la Argentina

Historia de la inmigración: se confirmó un subsidio de la Fundación Toyota


El Comité del Centenario de la Inmigración Okinawense en la Argentina se ha propuesto, como prioridad, recopilar la historia de los pioneros, la cual se editará en un libro tanto en idioma japonés como en español.

Para tal fin, el Comité solicitó apoyo financiero a Toyota Foundation de Japón, entidad que, con fecha del 11 de septiembre, concedió un subsidio de 3.800.000 de Yenes.

El Comité Historia de la Inmigración está presidido por el Doctor Antonio Higa, los señores Shinichi Shinzato y Kotoku Shinzato (vicepresidentes) y Choichi Sakihara (redactor). El trabajo, que se desarrollará entre el 1º de noviembre próximo y el 31 de octubre del 2009, se fundamento, principalmente, en “cómo transmitir a las futuras generaciones los resultados y la confianza cultivada en la sociedad argentina”. Además, la edición de la historia de la inmigración será útil para promover el sentido de identidad a las futuras generaciones.

Dentro de los 100 años de historia, junto con el desarrollo económico del Japón, nuestra madre patria, la emigración contínua se ha interrumpido y el número de los inmigrantes issei (primera generación) tiende a reducirse. Y hoy, al encontramos en pleno proceso de cambio a la generación de nisei (segunda generación) y de sansei (tercera generación), se acrecienta, aún más, la importancia de dejar un testimonio o registro de nuestra historia.

El Libro 80 años de la Inmigración, publicado en 1994, al estar editado únicamente en idioma japonés, no llegó a ser divulgado en forma masiva, apenas entre los issei. Además de complementar esa edición y adicionar los últimos 20 años, el proyecto contempla la publicación de la totalidad en idioma español.

Como un intento no realizado hasta este momento, se emprenderán investigaciones y entrevistas a los issei y nisei que han compartido sus vidas, a fin de analizar cómo se ha ido formando su identidad de argentinos con origen okinawense.

De esta forma, el Libro de la Inmigración será “un testimonio de los okinawense” que servirá como guía para la transmisión de la identidad a las futuras generaciones de la comunidad nikkei (persona de origen japonés).


El punto de encuentro de los nikkei